Rancang Bangun Aplikasi Transliterasi Aksara Bali Menjadi Huruf Latin Menggunakan Metode Rule Based Pada UTF-16 Berbasis Android

Authors

  • Arik Aranta Universitas Mataram
  • I Gede Andika Institut Bisnis dan Teknologi Indonesia

DOI:

https://doi.org/10.31598/jurnalresistor.v6i3.1426

Keywords:

Balinese script, transliteration, rule based, Android

Abstract

Balinese script is a script that has been used by Balinese tribes since ancient times, as evidenced by the
discovery of 2,103 ancient lontars using Balinese script in Klungkung, Bali. Currently, Google already
has a virtual keyboard that can be downloaded to a smartphone. This Google keyboard already has
Balinese script mode that the letters was based on Unicode, but it still doesn't have a feature that can
read Balinese script into Latin letters. By combining these two problems, a study was designed about
making applications that can preserve Balinese script by utilizing the Balinese script keyboard feature
provided by Google to be transliterated into Latin letters. In this study, a rule based method is used to
perform transliteration in order to be able to adjust to the rules of reading Balinese script correctly. It is
also used to provide ID for each Balinese character using hexadecimal based on the Unicode
Transformation Format-16 code for each character. The application was built by implementing of total
940 rules and 33.253 words, after testing the application the result obtained from the transliterasion
reach 99.4% of succeed from 1104 Balinese script words.

Downloads

Download data is not yet available.

References

G. Indrawan, N. N. H. Puspita, I. K.

Paramarta, and Sariyasa, “LBtrans-bot:

A Latin-to-Balinese script transliteration

robotic system based on noto sans

Balinese font,” Indones. J. Electr. Eng.

Comput. Sci., vol. 12, no. 3, pp. 1247–

, 2018.

A. Muhajir, “Menjaga Lontar Bali Agar

Tak Terlupakan,” 2016. [Online].

Available:https://www.benarnews.org/indonesian/berita/melestarikan-lontarbali-

html.

A. Aranta, Ig. A. Gunadi, and G.

Indrawan, “Utilization Of Hexadecimal

Numbers In Optimization Of Balinese

Transliteration String Replacement

Method,” 2018 Int. Conf. Comput. Eng.

Netw. Intell. Multimedia, CENIM 2018 -

Proceeding, no. October 2019, pp. 131–

, 2018.

I. P. A. E. D. Udayana, M. Sudarma, and

I. N. S. Kumara, “Balinese Latin Text

Becomes Aksara Bali Using Rule Base

Method,” Int. J. Res. IT, Manag. Eng.,

vol. 07, no. 05, pp. 1–7, 2017.

I. B. K. Widiartha and F. Soesianto,

“Pembuatan perangkat lunak

transliterator Aksara latin ke Aksara Bali

dan Aksara Bali ke Aksara latin,” Gajah

Mada Univ., 2001.

A. Aranta, F. Bimantoro, and I. P. T.

Putrawan, “Penerapan Algoritma Rule

Base dengan Pendekatan Hexadesimal

pada Transliterasi Aksara Bima Menjadi

Huruf Latin,” J. Teknol. Informasi,

Komputer, dan Apl. (JTIKA ), vol. 2,

H. GP, Hoetomo U, Miftachul,

“Transliterasi Huruf Latin Bahasa

Indonesia ke Aksara Jawa

Menggunakan Metode Snakecut,”

Fortei7, vol. 2, no. 1, pp. 96–101, 2019.

B. W. Yohanes, T. Robert, and S.

Nugroho, “Sistem Penerjemah Bahasa

Jawa-Aksara Jawa Berbasis Finite State

Automata,” J. Nas. Tek. Elektro dan

Teknol. Inf., vol. 6, no. 2, 2017.

G. Indrawan and I. K. Pramarta, “The

Development of Learning Mobile

Application of Latin-to-Balinese Script

Downloads

Published

2023-12-31

How to Cite

Aranta, A., & Andika, I. G. . (2023). Rancang Bangun Aplikasi Transliterasi Aksara Bali Menjadi Huruf Latin Menggunakan Metode Rule Based Pada UTF-16 Berbasis Android. Jurnal RESISTOR (Rekayasa Sistem Komputer), 6(3), 104-114. https://doi.org/10.31598/jurnalresistor.v6i3.1426